Bebe-confort Keyo bouncer User Manual

Browse online or download User Manual for Products for children Bebe-confort Keyo bouncer. Bebe Confort Keyo bouncer User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - 0 - 9 Kg

Keyowww.bebeconfort.com0 - 9 M0 - 9 Kg( ) ( )

Page 2

10EN - Instructions for use/WarrantyFR - Mode d’emploi/GarantieDE - Gebrauchsanweisung/GarantieNL - Gebruiksaanwijzing/GarantieES - Instrucciones de u

Page 3 - NL • BELANGRIJK!

( ) ( ) 1112 13 1819242526Index( ) ( ) ( ) ( ) EN 30FR 33 DE 36NL 39ES 42IT 45PT 48CS 51PL 54UK 57HR 60SK 63HU 66 28( ) ( ) ( ) (

Page 4

12( ) ( ) Keyo stand

Page 5

1( ) ( ) 13

Page 6 - CÉLJÁBÓL

b a 14( ) ( ) 2

Page 7

( ) ( ) a a a a 3415

Page 8

( ) ( ) 165

Page 9

17( ) ( ) 6

Page 10

18( ) ( ) +—+—+—+—+—+—+—+—-+-+

Page 11

192Keyo stand( ) ( )

Page 12 - Keyo stand

2EN • IMPORTANT!KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.FR • IMPORTANT !À CONSERVER POURDE FUTURS BESOINSDE RÉFÉRENCE.DE • WICHTIG! BEWAHREN SIE

Page 13

20OKNOOKNO( ) ( )

Page 14

21b d a c ( ) ( )

Page 15

220 - 9 m0 - 9 kgOK0 - 9 m0 - 9 kgOK+ Keyo bouncer( ) ( )

Page 16

230 - 9 m0 - 9 kgOK0 - 9 m0 - 9 kgOKNO( ) ( )

Page 17

241a a b x2x2x2x2a a a a x2a b x2a b x2a b x2a b

Page 18

25x2x2x2x2a a a a a a a a 20 1 2 3 4 a x2x2x2x2a a a a x2a b x2a b x2a b x2a b 30 1 2 3 4 a b

Page 19

26( ) ( ) b a 1

Page 20

27( ) ( ) c d 2

Page 21

28OKNO( ) ( )

Page 22 - 0 - 9 kg

29EN Photos are non-contractual. - FR Photos non contractuelles. - DE Unverbindliche Abbildungen. - NL Niet-contractuele foto’s. - ES Fotos no contrac

Page 23

( ) ( ) 3 NL • BELANGRIJK!BEWAAR DE GEBRUIKSAANWIJZING ALS REFERENTIE VOOR EEN LATER GEBRUIK.ES • ¡ IMPORTANTE!CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS.IT • I

Page 24

300 - 4 m0 - 7 kg0 - 9 m0 - 9 kg0 - 9 m0 - 9 kg6 - 36 m6 - 18 kg0 - 4 m0 - 7 kg0 - 9 m0 - 9 kg0 - 9 m0 - 9 kg6 - 36 m6 - 18 kg+ Windoo+ Windoo Plus

Page 25

31> or = 2008( ) ( ) 0 - 4 m0 - 7 kg0 - 9 m0 - 9 kg0 - 9 m0 - 9 kg6 - 36 m6 - 18 kg+ Pebble+ Créatis.fix+ Streety.fix( ) ( ) 0 - 4 m0 - 7 kg0 - 9 m0

Page 26

32ENSAFETYIn conformity with safety requirements. Approved laboratory tested in accordance with Decree 91. EN 12790 : June 2009. Our products are desi

Page 27

( ) ( ) ( ) ( ) 33ENin a washing machine), rinse carefully and dry flat. Do not iron. Please remember that all mechanical products must be maintained

Page 28

EN34( ) ( ) to the manufacturer with the original till receipt (issued by the retailer and/or importer).• When repairs have been carried out by a t

Page 29

( ) ( ) FR35( ) ( ) SECURITEConforme aux exigences de sécurité. Testé en laboratoire agréé selon le décret n° 91-1292 - décembre 1991 - EN 12790 : jui

Page 30 - Keyo bouncer + Toy bar

( ) ( ) 36FRENTRETIEN Avant démontage, veillez à bien noter la manière dont les différentes parties sont montées afin de tout remonter correctement. L

Page 31 - + Pebble

( ) ( ) ( ) ( ) 37FRLa garantie est exclue dans les cas suivants :• Lors d’une utilisation dans un but autre que celui prévu dans le mode d’emploi.

Page 32

( ) ( ) 38DESICHERHEITErfüllt die Sicherheitsanforderungen. Im gemäß der Verordnung 91-1292 vom Dezember 91 zugelassenen Labor getestet. Dieses Produk

Page 33 - Warranty

( ) ( ) ( ) ( ) 39DEACHTUNG:Verwenden Sie den Spielbügel nie zum Tragen der Babywippe.PFLEGE Bevor Sie das Produkt auseinandernehmen, sollten Sie sic

Page 34

4PT • IMPORTANTE! GUARDAR ESTE MANUAL PARA CONSULTA POSTERIOR.CS • DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! USCHOVEJTE PRO DALŠÍ POUŽITÍ.PL • WAŻNE !ZACHOWAJ INSTRUKCJĘ

Page 35

DE40( ) ( ) Qualitätskontrollen unterzogen. Sollte, trotz all unserer Bemühungen, innerhalb der Garantiezeit von 24 Monaten ein Material- und/oder e

Page 36 - Garantie

( ) ( ) NL41( ) ( ) VEILIGHEIDVoldoet aan de veiligheidseisen. Getest in een laboratorium erkend bij Besluit nr. 91-1292 - december 91 – EN 12790: jun

Page 37

( ) ( ) 42NLWAARSCHUWING: Maak nooit gebruik van de speelboog om het ligstoeltje te dragen.ONDERHOUDAlvorens het artikel uit te bouwen, dient u te not

Page 38

( ) ( ) ( ) ( ) 43NL contact op te nemen met uw verkoper. Voor nadere informatie over de toepasbaarheid van de garantievoorwaarden, kunt u contact o

Page 39 - Bei Fragen

( ) ( ) 44ESSEGURIDADCumple con las normas de seguridad. Testado en laboratorio autorizado según el decreto 91-1292 de diciembre de 91 – EN 12790: jun

Page 40

( ) ( ) ( ) ( ) 45ESacopladas las distintas piezas para volver a montarlas correctamente. Lave la vestidura con agua tibia y jabón (no utilice lavador

Page 41

ES46( ) ( ) • Si se ha enviado el producto a reparar a un proveedor no autorizado. • Si el producto no se devuelve junto con el ticket de compra

Page 42 - ONDERHOUD

( ) ( ) IT47( ) ( ) SICUREZZAConforme alle esigenze di sicurezza. Testato inlaboratori autorizzati in base al decreto 91-1292,dicembre 91 – EN 12790 :

Page 43

MANUTENZIONE Prima di smontare, prestare attenzione al modo in cui tutti i pezzi sono assemblati, per rimontarli correttamente. Lavare il rivestimento

Page 44

( ) ( ) ( ) ( ) 49ITprendere contatto con il punto venditao consultare il sito www.bebeconfort.com.La garanzia è esclusa nei casi seguenti:• Utilizz

Page 45 - Garantía

( ) ( ) 5UK • ВАЖЛИВО! ЗБЕРЕЖІТЬ ДЛЯ ПОДАЛЬШОГО ЗАСТОСУВАННЯ.HR • VAŽNO!SAČUVATI ZA SLUĆAJ POTREBE.SK • DÔLEŽITÉ! USCHOVAJTE PRE PRÍPADNÚ POTREBU KONZ

Page 46

50PTSEGURANÇAEm conformidade com os requisitos de segurança. Testado em laboratório homologado segundo o Decreto 91-1292 de Dezembro de 91 – EN 12790

Page 47

( ) ( ) ( ) ( ) 51PTADVERTÊNCIA: Nunca utilize o arco de brinquedos para transportar a espreguiçadeira.LIMPEZA Antes da desmontagem, prestar atenção à

Page 48 - Garanzia

PT52( ) ( ) o revendedor. Para informações mais detalhadas sobre a aplicabilidade das condições da garantia, contacte o seu revendedor ou consulte:

Page 49

( ) ( ) CS53( ) ( ) BEZPEČNOSTVýrobek je v souladu s bezpečnostními požadavky. Testováno v akreditované laboratoři v souladu s nařízením č. 91-1292 z

Page 50

jednotlivé části složeny, abyste je pak znovu správně namontovali. Podložku vyperte ve vlažné mýdlové vodě (nedávejte do pračky), pečlivě vymáchejte

Page 51 - Garantia

( ) ( ) ( ) ( ) 55CS• Výrobek je vrácen zpět výrobci bez původního dokladu o zakoupení (prostřednictvím maloobchodního prodejce a/nebo dovozce).•

Page 52

56PLBEZPIECZEŃSTWOZgodny z wymogami bezpieczeństwa.Sprawdzony w zatwierdzonym laboratorium z postanowieniem nr 91-1292 – Grudzień 1991– EN 12790: czer

Page 53

( ) ( ) ( ) ( ) 57PLCzyść tapierkę ciepłą wodą z mydłem (nie pierz mechanicznie), obficie płucz wodą i susz w pozycji rozłożonej. Nie prasuj. Pamiętaj

Page 54 - Životní prostředí

PL58( ) ( ) upoważnienia.• Wyrób nie został dostarczony producentowi (poprzez sprzedawcę lub importera) z oryginalnym dowodem zakupu.• N

Page 55

( ) ( ) UK59( ) ( ) БЕЗПЕКАЗгідно з вимогами безпеки.Випробувано в сертифікованій лабораторії відповідно до наказу № 91-1292 - грудень 1991 – EN 12790

Page 56

6HU • FONTOS! ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁS CÉLJÁBÓL.

Page 57 - Gwarancja

ОБСЛУГОВУВАННЯПеред розбиранням, для забезпечення правильного складання, переконайтесь, що Ви запам’ятали порядок встановлення елементів. Мийте гарніт

Page 58

( ) ( ) ( ) ( ) 61UK • Якщо товар доставлено постачальнику без товарного чеку (через торговців і/або імпортера). • Якщо ремонт здійснила третя осо

Page 59

62HRSIGURNOSNE PREPORUKEUdovoljava sigurnosnim zahtjevima – Ispitano u ovlaštenom laboratoriju u skladu s normom br. 91-1292 - prosinac 1991 - EN 1279

Page 60 - Гарантія

( ) ( ) ( ) ( ) 63HR redovnom održavanju i razumnom korištenju kako bi u potpunosti zadovoljili korisnike te bili od dugotrajne koristi.OkruženjePlas

Page 61

HR64( ) ( ) nastalog udarcem.• Ukoliko dijelovi pokazuju normalnu istrošenost koja se može očekivati zbog svakodnevnog korištenja proizvoda (kot

Page 62

( ) ( ) SK65( ) ( ) BEZPEČNOSŤSpĺňa bezpečnostné požiadavky. Otestované v laboratóriu podľa nariadenia 91-1292 z decembra 1991 – EN 12790: jún 2009.Te

Page 63 - Okruženje

UPOZORNENIE:Kresielko nikdy neprenášajte za hrazdičku na pripevnenie hračiek.ÚDRŽBA Pred rozobratím si dobre zapamätajte ako boli jednotlivé časti zlo

Page 64

( ) ( ) ( ) ( ) 67SKZáruku nie je možné uplatniť v nasledujúcich prípadoch:• V prípade používania výrobku iným spôsobom a na iné účely, než je uved

Page 65

68HUBIZTONSÁGEleget tesz a biztonsági követelményeknek. Engedélyezett laboratóriumban tesztelve a 91-1292 - 1991 december - EN 12790: június 2009 rend

Page 66 - Životné prostredie

( ) ( ) ( ) ( ) 69HUKARBANTARTÁS Az ismételt összeszerelés megkönnyítése érdekében a termék szétszerelését megelőzően jegyezze meg a különböző alkatré

Page 67

7ENDear Parents,• You have just bought a product from Bébé Confort. Thank you for your confidence.• By following these instructions, detailing the step

Page 68

HU70( ) ( ) A jótállás nem vehető igénybe az alábbi esetekben:• A kézikönyvben megfogalmazott rendeltetéstől eltérő vagy más célú felhasználás.• H

Page 69 - Jótállás

( ) ( ) HU71( ) ( )

Page 70

DOREL FRANCE S.A. Z.I. - 9 bd du Poitou BP 905 49309 Cholet Cedex FRANCE DOREL BELGIUM BITM Brussels International Trade Mart Atomiumsquare 1, BP 177

Page 71

• Bébé Confort dává veškeré své zkušenosti k dispozici vašemu dítěti: bezpečnost, pohodlí, snadné používání, ergonomie – to vše bylo vyvinuto a vyrobe

Page 72

( ) ( ) 9

Comments to this Manuals

No comments