NOTICE D’UTILISATIONINSTRUCTIONS FOR USEGEBRAUCHSANWEISUNGGEBRUIKSAANWIJZINGISTRUZIONI D’USOMANUAL DE INSTRUCCIONESMANUAL DE INSTRUÇÕESBalancelle
10ENDEITESPTTO FIT AUFBAUMONTERENMONTAGGIOMONTAJEMONTAGEMFRNLMONTAGE1
Ne jamais utiliser le trotteur sans les patinsNever use the baby-walker without the wheelsBenutzen Sie den Lauflerner niemals ohne FüßeHet loopstoeltj
12ENDEITESPTUSE AS A HAMMOCKVERWENDUNG DER SCHAUKELFUNKTIONLOOPSTOELTJE IN SCHOMMELSTAND ZETTENUTILIZZO COME DONDOLOFUNCIÓN COMO BALANCÍNUTILIZAÇÃO CO
ENDEITESPTUSE AS A BABY WALKERVERWENDUNG ALS GEHFREIGEBRUIK ALS LOOPSTOELTJEUTILIZZO COME GIRELLOFUNCIÓN COMO ANDADORUTILIZAÇÃO COMO VOADORFRNLUTILIS
14• Conforme aux exigences de sécurité. Testé en laboratoire agréé selon le décret n° 91-1292 - décembre 1991 - EN - 1273:2005.• Nos produits ont été
15• Complies with safety requirements - Tested in an approved laboratory in accordance with order no. 91-1292 - December 1991 - EN - 1273:2005.• Our p
16• Entspricht den Sicherheitsanforderungen nach Typprüfung. Nach den Regeln des Erlass Nr. 91-1292 vom Dezember 1991 im Labor geprüft - EN - 1273: 20
17• Voldoet aan de veiligheidsnormen. Getest in officieel erkend laboratoria volgens decreet n° 91-1292 – december 1991 - EN - 1273:2005. • Onze produ
18• Conforme alle esigenze di sicurezza. Testato in laboratorio autorizzato in base al decreto n. 91-1292 - dicembre 1991 - EN - 1273:2005.• I nostri
19• Conforme a las exigencias de seguridad.Testado en laboratorio reconocido según decreto nº 91-1292 - Diciembre 1991 - EN - 1273:2005.• Nuestros pro
2• Lire attentivement la notice avant utilisation et la conserver pour consultation. L’enfant risque de se blesser, si vous ne suivez pas ces instruc
20• Conforme as exigências de segurança. Testado em laboratório autorizado conforme decreto-lei 91-1292 - Dezembro 1991 - EN - 1273:2005. • Os nossos
21GCher client, Nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez en choisissant l’un de nos produits. Nous espérons qu’il vous donne entièr
22GDear Customer, Thank you for the confidence you have shown in us by choosing one of our products. We hope it will meet all your expectations. This
23GSehr geehrte/r Kundin/e, Wir danken für das von Ihnen gewährte Vertrauen, indem Sie eines unserer Produkte gewählt haben. Wir hoffen, dass Sie dies
24GGeachte klant, Wij danken u voor het vertrouwen dat u in ons stelt bij het kiezen van een van onze producten en hopen dat ze u volledig tevreden zu
25GGentile Cliente, Grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti. Speriamo che ne sia completamente soddisfatto. Questo certificato indica che il s
26GDistinguido Cliente, Ante todo, queremos agradecerle la confianza que nos ha demostrado al escoger nuestros productos. Estamos seguros de que serán
27GEstimado Cliente, Agradecemos a confiança depositada em nós ao optar pelos nossos produtos. Esperamos que seja da sua inteira satisfação. Este cert
..0528532www.bebeconfort.comDOREL FRANCE S.A.Z.I. - 9 bd du PoitouBP 90549309 Cholet CedexFRANCEDOREL BELGIUM BITM Brussels International Trade Mart A
3 AVERTISSEMENT : • Ne jamais laisser l’enfant sans surveillance.• Convient aux enfants qui se tiennent assis tout seuls.• Ne convient pas aux enfan
4x6x2x2Composition - Included - Zusammensetzung - SamenstellingComponenti - Composición - Composição Non inclusNot includedNicht inbegriffenNiet inbeg
ENDEITESPTDÉPLIERTO UNFOLDAUSEINANDERFALTENUITKLAPPENPER APRIREPARA DESPLEGARPARA ABRIRFRNL5
61 - Pour déplier le trotteur, écartez la tablette de la base. 2 - Pour régler en hauteur, tournez le bouton puis appuyez dessus. La position se ver
ABA MONTER PAR UN ADULTE - FOR ADULT ASSEMBLY AUFSTELLEN DURCH EINEN ERWACHSENENDIENT DOOR EEN VOLWASSEN PERSOON GEMONTEERD TE WORDEN MONTAGGIO DA PAR
8FR - AVERTISSEMENT : Ne pas recharger les piles. Les piles ou accumulateurs doivent être mis en place en respectant la polarité. Ne pas mélanger des
EN - IMPORTANT :When replacing used batteries, please respect the regulations in effect regarding their disposal. Batteries should be discarded in an
Comments to this Manuals